Leonardo Fróes i Julia Fiedorczuk – Wiersze

Leonardo Fróes i Julia Fiedorczuk – Wiersze

Jaki to zbieg okoliczności, że tłumaczyłam wiersze Leonardo Fróesa w tym samym czasie kiedy czytałam wiersze Julii Fiedorczuk! Fiedorczuk jest uważana w Polsce w środowisku akademickim za badacza ekokrytyki. Jej twórczość poetycką nazywa się niekiedy ekopoezją. No i...
Leonardo Fróes

Leonardo Fróes

Wyobraźcie sobie, że w wieku 11-stu lat uczycie się sześciu języków obcych. Mając 20-ścia jesteście już doświadczonymi dziennikarzami i wyjeżdżacie do Nowego Jorku, gdzie pracujecie w wydawnictwie. Mieszkacie też w Paryżu i Berlinie. Po kilku latach wracacie do...
Cora Coralina – Co to znaczy dobrze żyć?

Cora Coralina – Co to znaczy dobrze żyć?

Kochani, co to dla Was znaczy dobrze żyć? O Corze Coralinie, brazylijskiej poetce i cukierniczce, już czytaliście w tym wpisie. Dzisiaj tłumaczę dla Was wywiad, którego udzieliła w bardzo podeszłym wieku i w którym odpowiedziała właśnie na to pytanie. Wydaje mi się,...
Cora Coralina

Cora Coralina

Wydała swoją pierwszą książkę w wieku 76 lat. Miała 90, gdy jej wiersze pokochała cała Brazylia i osławił ją jeden z najwybitniejszych brazylijskich pisarzy, Carlos Drummond de Andrade. Ukończyła 4 klasy, urodziła sześcioro dzieci, uciekła z rodzinnego Goiás z żonatym...
Matilde Campilho – Wiersze

Matilde Campilho – Wiersze

Z przyjemnością ponownie wracam do poezji Campilho, o której pisałam już tutaj. Wiem, że też są wśród Was tacy, którzy czekają z niecierpliwością na kolejną blogową odsłonę o twórczości poetki. Nic dziwnego. Sprzyja temu także aura za oknem: świeżość zieleni, refleksy...
Matilde Campilho 

Matilde Campilho 

Literacką fascynacją ostatniego czasu jest dla mnie portugalska poetka Matilde Campilho (ur.1982) debiutująca w 2014 roku tomikiem „Jóquei”. Jej wiersze póki co nie są jeszcze przetłumaczone na język polski. Okazjonalnie trzy z nich w 2016 zostały zaprezentowane w...