Z wielką radością prezentuję Wam pierwszy wpis z portugalsko – polskim słowniczkiem obrazkowym do pobrania w pdf. 🙂 Korzystajcie do woli: drukujcie, uczcie się, zabierajcie dla swoich uczniów na zajęcia. Jeśli chodzi o wymowę, to bez obaw, rozpisałam poniżej jak się wymawia poszczególne słowa. Przedstawiona wersja językowa, zarówno na poziomie słownictwa jak i wymowy, jest wariantem portugalskiego europejskiego. Oprócz tego znajdziecie w tym artykule trochę ciekawostek o obyczajowości portugalskiej i brazylijskiej. Co się jada w Portugalii na śniadanie? A w Brazylii? Zapraszam zatem do cieszenia się nową magellankową odsłoną. 🙂
portugalski wariant śniadania
Śniadanie u brazylijskich gospodarzy. W dłoniach trzymam papaję, nieodłączny poranny przysmak w Minas Gerais.
ŚNIADANIA W PORTUGALII
W trybie od poniedziałku do piątku, kiedy pracę na ogół zaczyna się o 9-tej, portugalskie śniadanie wypada między 8 – 8:30. Niekiedy je się je w domu i wtedy chętnie sięga się po owoce i płatki zbożowe, ale często już ten pierwszy posiłek zdarza się w kawiarni, kiedy to można przedyskutować wydarzenia z mediów ze sprzedawcą za ladą. Osoby bardziej czasowe rozsiądą się przy śniadaniu z gazetą. Pewnie w zamówieniu pojawią się grzanki lub posmarowana masłem kanapka z żółtym serem i szynką tzw. sandes mista (wym. sandysz miszta). W takim serowo- szynkowym wariancie często je się także croissanta. Wszystko oczywiście bardzo zakrapiane… kawą!:) Preferowane są te z mlekiem: galão w wysokiej szklance lub meia de leite w filiżance (o różnorodności portugalskich kaw dowiesz się tutaj). Zdarza się też zjeść coś słonego i do tego zamówić, a jakże, oczywiście czarną kawę. Na porannym stole może się także pojawić owocowy dżem, a do picia wielce prawdopodobny jest świeżo wyciskany sok pomarańczowy. Wiadomo, nie są to jedyne możliwości śniadaniowe. Z jakimi śniadaniami w Portugalii Wy się spotkaliście?
ŚNIADANIA W BRAZYLII
W Brazylii śniadanie (café da manhã to śniadanie w portugalskim brazylisjkim), to o wiele bardziej złożony temat, gdyż Brazylia to olbrzymi kraj i doświadczamy tu większych rozbieżności. Co innego na śniadanie zjemy w Amazonii, co innego w centrum kraju, na północy lub południu. Śniadanie brazylijskie może być bardzo podobne do portugalskiego, ale może znacznie się różnić. Zdjęcie powyżej bardzo dobrze oddaje, co je się na śniadanie w stanie Minas Gerais, czyli w południowo-wschodniej części kraju, gdzie doświadczymy café da manhã mineiro. Niezastąpione są tu owoce w tym, moim zdaniem, fantastycznie smakująca papaja (um mamão wym. um mamał), którą jadłam bez opamiętania i właściwie po raz pierwszy w kilogramowych ilościach. Uważam też, że przepyszny jest pão de queijo, czyli serowy brazylijskich chlebek. Mniam! Na zdjęciu bliżej owoców widoczny jest także inny chleb nazywany w Minas Gerais pão de sal, czyli słony chleb. Ciekawe, że to tego nieodzownym śniadaniowym elementem jest biały ser: queijo Minas Frescal. Wszystko popijamy kawą. 🙂 Chcielibyście wiedzieć więcej o brazylijskich tradycjach śniadaniowych? Jeśli tak, to dajcie znać!:)
SŁOWNICZEK
Nadszedł czas, by pouczyć się słówek. Poniżej prezentuję wymowę dla słownictwa, które znajduje się w pdf-ach. Można je pobrać klikając w obrazek.
o pequeno-almoço (wym. u pekenu almosu) – śniadanie
o leite (wym. u lejty/o lajty) – mleko
os cereais (wym. usz seriaisz) – płatki
a compota (wym. a kompota) – dżem
os frutos secos (wym. usz frutusz sekusz) – suszone owoce
a fruta fresca (wym. a fruta freszka) – świeże owoce
o presunto (wym. u prezuntu) – szynka
o queijo (wym. u kejiżu) – ser
a tosta (a toszta) – tost
a torrada (a tuchrada) – grzanka
a manteiga (a mantejga) – masło
o patê (u pate) – pasztet
o doce de laranja (u dosy dy laranża) – dżem z pomarańczy
o sumo de laranja (u zumu dy laranża) – sok pomarańczowy
o buffet (u bufety) – bufet, szwedzki stół
o brioche (u brioszy) – brioche
o croissant (wym. u krojsant)- croissant
as bebidas (wym. asz bebidasz) – napoje
o café (wym. u kafe) – kawa
o chá (wym. u sza) – herbata
o pão (wym. u pał) – chleb
os ovos (wym. uz owusz) – jajka
os ovos mexidos (wym. uz owusz meszidusz) – jajecznica
o ovo cozido (wym. u owu kozidu) – jajko gotowane
o ovo estrelado (wym. u owu ysztreladu) – jajko sadzone
uma salsicha (wym. uma salszisza) – kiełbasa
uma morcela (wym. uma mursela) – kaszanka
o iogurte de fruta (wym. u jogurty dy fruta) – jogurt owocowy
os crepes (wym. usz krepysz) – naleśniki
o sanduíche (wym. u sandłiszy) – kanapka
as papas de aveia (wym. asz papasz dy aweja) – owsianka
um tomate (wym.um tumaty) – pomidor
um pepino (wym. u pepinu) – ogórek
Jeżeli podobał Ci się ten wpis, to zapraszam po więcej na:
Lub do sklepu, jeżeli interesują Cię materiały do nauki portugalskiego:
A może chcesz się uczyć portugalskiego online? Również zapraszam do kontaktu: anna@magellanka.pl
🙂
Aby pobrać plik w pdf, naciśnij na obrazek.
Aby pobrać plik w pdf, naciśnij na obrazek.
Aby pobrać plik w pdf, naciśnij na obrazek.
Grafiki dla Magellanka.pl wykonała Anna Świątek! Dziękuję!
Funkcja trackback/Funkcja pingback