Ale lubię ryby! I Wy pewnie też skoro tutaj zaglądacie. Naszła mnie ochota na portugalski klasyk – bacalhau com natas, czyli dorsza w sosie beszamelowym. Przepisów na dorsza w Portugalii jest więcej niż dni w roku, a  bacalhau com natas należy do najbardziej tradycyjnych dań. Choć czasochłonne i kaloryczne, warte jest zainwestowanego czasu i dodatkowej fałdki na brzuchu.:) Przy okazji gotowania nauczymy się kilku portugalskich słówek, które, ufam, że rozbudzą w Was ochotę na kolejne kulinarne przygody z językiem portugalskim. Mãos à obra! (Do roboty!)

SKŁADNIKI I SPOSÓB PRZYGOTOWANIA:

Składniki dla 4 osób:

  • 4 kawałki świeżych filetów z dorsza, ok. 0,5 kg
  • 1kg ziemniaków
  • 100 ml oliwy z oliwek
  • olej
  • 2 średniej wielkości cebule
  • 3 ząbki czosnku
  • 40g mąki
  • 40g masła
  • 250 ml mleka
  • 250 ml słodkiej śmietanki
  • szczypta soli
  • szczypta pieprzu
  • szczypta gałki muszkatołowej
  • odrobinę soku z cytryny
  • łyżka tartego sera typu parmezan lub bułki tartej (w moim przypadku trochę więcej niż łyżka:))

Opcjonalnie do ozdoby potrawy: oliwki, pietruszka, cytryna.

Czas przygotowania: ok. 1h 15min

Trudność: Średnia

Sposób przygotowania:

  1. Gotuj filety z dorsza w 0,5 l wody przez kilka minut. Rozdrobnij rybę na kawałki i pozbądź się ewentualnych ości. Zachowaj wodę.
  2. Obierz ziemniaki, umyj je, pokrój w niewielkie kostki i usmaż na oleju. Nie pozwól ziemniakom przypiec się. Gdy będą już usmażone, odsącz z nich tłuszcz na ręcznikach papierowych. Dopraw solą.
  3. Pokrój cebulę w cienkie piórka, posiekaj czosnek. Duś w rozgrzanej oliwie aż cebula i czosnek staną się przezroczyste. Dodaj rozdrobnione kawałki dorsza i podgrzewaj chwilę wraz z cebulą i czosnkiem. Potem dodaj ziemniaki.
  4. Przygotuj sos beszamelowy: rozpuść masło w garnczku, dodaj mąkę i dobrze wymieszaj. Mieszając stopniowo dodawaj 100 ml wody pozostawionej z dorsza. Następnie wlej mleko i słodką śmietankę. Mieszaj aż sos zacznie bulgotać. Na koniec zdejmij z ognia i dopraw solą, pieprzem, gałką muszkatołową i sokiem z cytryny.
  5. Wymieszaj 2/3 sosu beszamelowego z dorszem i ziemniakami. Uzyskaną masę rozprowadź w naczyniu żaroodpornym uprzednio wysmarowanym masłem. Pokryj resztką sosu wierzchnią warstwę potrawy i posyp serem lub bułką tartą. Wstaw do piekarnika nagrzanego na 180 stopni i piecz aż się zarumieni (20-30 min).

Kochani, wyszło pyszne! Maż zachwycony zjadł podwójną porcję. Ja zadowolona, bo namiastka Portugalii na talerzu zawsze mnie cieszy. Mam nadzieję, że zajadacie się teraz ze smakiem bacalhau com natas i przegryzacie go nowym słownictwem wpisanym poniżej. :))

Jeżeli podobał Ci się ten wpis, zapraszam do polubienia mnie na fb!

Muito obrigada! 🙂

SŁOWNICZEK POZIOM PODSTAWOWY:

uma receita (wym. uma resejta) – przepis

um bacalhau (wym. um bakaljału) – dorsz

uma cebola (wym. uma sebola) – cebula

um alho (wym. um aljiu) – czosnek

uma manteiga (wym. uma mantejga) – masło

um molho (wym. um moljiu) – sos

uma farinha  (wym. uma farinja) – mąka

um leite (wym. um lejty) – mleko

descascar (wym. deszkaszkar) – obierać

temperar (wym. temperar) – doprawić

SŁOWNICZEK POZIOM BARDZIEJ ZAAWANSOWANY

Mãos à obra! (wym. małusz aobra) – Do roboty! / Zaczynajmy!

uma noz moscada (wym. uma nosz moszkada) – gałka muszkatołowa

um tachinho (wym. um taszinjiu) – garnuszek

um tabuleiro (wym. um tabulejru)  – naczynie żaroodporne

um lume (wym. um lumy) – płomień, tutaj w znaczeniu ognia z palnika (np. gotować coś na wolnym ogniu)

borbulhar (wym. borbuljar) – bulgotać

alourar  (wym. alourar) – złocić

derreter (wym. dechreter)  – topić się

untar (wym. untar) – natłuścić

polvilhar (wym. polwiljar) – posypać

*Um, uma, umas, uns – to rodzajniki nieokreślone wskazujące na liczbę i rodzaj, gdzie:

um – l.poj, r.męski

uma – l.poj., r. żeński

uns – l.mn, r.męski

umas – l.mn., r. żeński